Amikor Isten kinyitja az ajtót (1)
október 20. hétfő

„Nyitott ajtót adtam eléd…” (Jelenések 3:8)

Két dolgot ne tégy soha, amikor Isten akaratát keresed. Először is, ha csukva van egy ajtó, ne légy türelmetlen, és ne kezdd el feszegetni! Másodszor, ne gyárts magadnak saját ajtót! Ha sikerrel akarsz járni abban, amire Isten elhívott, tartsd be „a nyitott ajtók szabályát”, amelyről így ír a Biblia: „A filadelfiai gyülekezet angyalának írd meg: ezt mondja a Szent, az Igaz, akinél Dávid kulcsa van, és amit kinyit, senki nem zárja be, és amit bezár, senki nem nyitja ki: Tudok cselekedeteidről. Íme, nyitott ajtót adtam eléd, amelyet senki sem zárhat be, mert bár kevés erőd van, mégis megtartottad az én igémet, és nem tagadtad meg az én nevemet” (7–8. v.). Kiknek nyit ajtókat Isten?

  1. Azoknak, akiknek kevés erejük van. A hibáid tehát nem jelentenek kizáró okot – feltéve, hogy hajlandó vagy tanulni belőlük. A hiányosságaid nem korlátozzák Istent, amennyiben arra sarkallnak, hogy hagyatkozz jobban az Úrra.
  2. Azoknak, akik megtartották az Ő Igéjét. Azoknak az embereknek, akik elé nyitott ajtókat ad Isten, ez a vezérelvük: „Én azt fogom gondolni, hinni és tenni minden dologgal kapcsolatban, amit Isten Igéje mond róla.” Ha valami nincs rajta az isteni tervrajzon, ne építsd meg! Ha nincs benne Isten szakácskönyvében, ne készítsd el azt a receptet!
  3. Azoknak, akik nem tagadták meg az Úr nevét. Az ilyen emberek akkor is bátran beszélnek arról, amit a legtöbbre becsülnek az életben – beleértve a Jézussal való kapcsolatukat is –, ha elutasítják őket vagy gúnyt űznek belőlük.

Ha azt akarod, hogy Isten ajtókat nyisson neked, ezeket az alapelveket kövesd életed minden napján.


Üzenet a Mai Ige csapatától:

Minden kedves szavad falnak ütközik? Talán létezik egy titkos ajtó, amin át igazi megértésre találhatsz! Most 4+1 napon keresztül felfedezheted, hogyan formálhatja át Isten a véget nem érő szócsatákat eredményes párbeszédekké. Kattints, és ismerd meg új, konfliktuskezeléssel kapcsolatos sorozatunkat!


Ha szeretnéd, hogy továbbra is elérhető legyen a Mai Ige Magyarországon és még sokakhoz eljuthasson általa Isten életre szóló üzenete, kérjük támogasd a Mai Ige kiadványt és misszióját! A támogatás módjáról ide kattintva kaphatsz információt. Nagyon köszönünk minden adományt!

Ha megérintett a fenti elmélkedés és változást hozott az életedbe, kérjük írd meg számunkra! Visszajelzésed ide kattintva tudod leírni és továbbítani számunkra!

Szeretnéd naponta olvasni a Mai Igét? Ha még nem rendelted meg a Mai Ige negyedévre szóló kiadványát, ide kattintva megteheted!

Copyright 2025. A Word for Today (Mai Ige) szerzői Bob és Debby Gass, mely tartalom a UCB International engedélyével kerül kiadásra. Isten népének növekedését szolgálva a kiadó engedélyt ad gyülekezeteknek és keresztyén szervezeteknek arra, hogy az ezen a honlapon közzétett napi üzenetek közül évenként 52 elmélkedésből ingyenesen közöljenek le részleteket a kiadványaikban és egyéb módon. Minden kivonat után fel kell tüntetni a következőket:

A fenti elmélkedés a Keresztyén Média UCB Hungary Alapítvány napi elmélkedése (www.maiige.hu), melynek írója Bob Gass. Magyar nyelven negyedévre szóló kiadvány formájában megrendelhető az alapítvány honlapján, vagy a következő címen: Mai Ige, 6201 Kiskőrös, Pf. 33

Az elmékedésekben található idézetek forrásait ide kattintva találod meg!

A szentírási idézeteket a revideált új fordításból (Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 2014.) közöltük. Az ettől eltérő magyar fordítások jelölése: Károli (1908-ban revideált Károli-fordítás – Kálvin Kiadó); ÚF (új fordítású Biblia, Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 1990.); katolikus (Szent István Társulat, 1973.); EFO (Egyszerű Fordítású Biblia – Bible League International, 2012.). Ha a magyar fordítás szóhasználata nagyban eltér a szerző által választottól, akkor az adott angol bibliafordítás szó szerinti magyar fordítását adjuk, az angol fordítás rövidítését zárójelben közölve.

Az angol bibliafordítások rövidítései: AMP – Amplified Bible; CEV – Contemporary English Version; GWT – God’s Word Translation; KJV – King James Version; NAS – New American Standard; NCV – New Century Version; NEB – New English Bible; NIV – New International Version; NKJV – New King James Version; NLT – New Living Translation; NRS – New Revised Standard Version; PHPS – Phillips New Testament in Modern English; TEV – Today’s English Version; TLB – The Living Bible; TM – The Message.