Amikor alkalmatlannak érzed magad (2)
július 14. hétfő

„Az én erőm erőtlenség által ér célhoz.” (2Korinthus 12:9)

Először is, ismerd el Isten előtt az alkalmatlanságodat! Joni Eareckson Tada ezt mondja: „Ha tagadod a gyengeséged, soha nem fogod felismerni magadban Isten erejét.” Az Úr ezt mondta Pálnak: „Elég neked az én kegyelmem, mert az én erőm erőtlenség által ér célhoz.” Ha valami arra ösztönöz, hogy Istenre hagyatkozz, az jó, nem pedig rossz.

Másodszor, ne írd le magad! „Hiszen nem vagyok alkalmas erre a feladatra!” – így ellenkezel talán, csakhogy Isten nem az alkalmasokat hívja el, hanem az elhívottakat teszi alkalmassá.

Hogy miként? Úgy, hogy betölti őket Lelkével. „Azután kitöltöm majd lelkemet minden emberre. Fiaitok és leányaitok prófétálni fognak, véneitek álmokat álmodnak, ifjaitok látomásokat látnak. Még a szolgákra és szolgálólányokra is kitöltöm lelkemet abban az időben.” (Jóel 3:1–2) Istent nem korlátozza az életkorod, nemed, származásod vagy iskolázottságod. Csakis az befolyásolja, ha te korlátozod magad, vagy hagyod, hogy mások megszabják a határaidat.

Harmadszor, ne higgy el mindent! Sok cég milliárdokat költ arra, hogy meggyőzzön: a termékük nélkül hiányt szenvedsz és kevesebb vagy. Ne hagyd, hogy megtévesszenek! Vágj vissza így: „Áldalak, amiért csodálatosan megalkottál” (Zsoltárok 139:14 SZIT).

Negyedszer, ne kisebbségérzetet keltsen benned, hanem inkább motiváljon mások kiválósága vagy a tiednél jobb teljesítménye! Közben pedig ne téveszd szem elől azt a tényt, hogy neked is vannak különleges ajándékaid!

Igen, valamilyen területen te is tehetséges vagy. „Mert a nekünk adott kegyelem szerint különböző ajándékaink vannak, eszerint szolgálunk is.” (Róma 12:6) Lehet, hogy eddig még nem fedezted fel az ajándékodat, lehet, hogy nem csiszoltad vagy nem szolgáltál vele, de akkor is ott rejlik benned. Fedezd fel, és kezdd el használni még ma!


Üzenet a Mai Ige csapatától:

Itt az új, villámgyors adományozási lehetőség! 😊 – Mostantól az OTP Simple Pay fizetési szolgáltatáson keresztül is támogathatod küldetésünket egyszeri vagy rendszeres online bankkártyás fizetéssel. Néhány kattintás elég ahhoz, hogy együtt építsük Isten országát! Köszönjük, hogy mellettünk állsz!

 

#korszerű #gyors #kényelmes #átlátható


„Ha Isten megígérte, akkor minden jóra fog fordulni!” Benned él ez a reménység? Kattints és olvasd tovább a „60 nap bátorítás nehéz időkre" sorozat 14. részét!

Ha szeretnéd, hogy továbbra is elérhető legyen a Mai Ige Magyarországon és még sokakhoz eljuthasson általa Isten életre szóló üzenete, kérjük támogasd a Mai Ige kiadványt és misszióját! A támogatás módjáról ide kattintva kaphatsz információt. Nagyon köszönünk minden adományt!

Ha megérintett a fenti elmélkedés és változást hozott az életedbe, kérjük írd meg számunkra! Visszajelzésed ide kattintva tudod leírni és továbbítani számunkra!

Szeretnéd naponta olvasni a Mai Igét? Ha még nem rendelted meg a Mai Ige negyedévre szóló kiadványát, ide kattintva megteheted!

Copyright 2025. A Word for Today (Mai Ige) szerzői Bob és Debby Gass, mely tartalom a UCB International engedélyével kerül kiadásra. Isten népének növekedését szolgálva a kiadó engedélyt ad gyülekezeteknek és keresztyén szervezeteknek arra, hogy az ezen a honlapon közzétett napi üzenetek közül évenként 52 elmélkedésből ingyenesen közöljenek le részleteket a kiadványaikban és egyéb módon. Minden kivonat után fel kell tüntetni a következőket:

A fenti elmélkedés a Keresztyén Média UCB Hungary Alapítvány napi elmélkedése (www.maiige.hu), melynek írója Bob Gass. Magyar nyelven negyedévre szóló kiadvány formájában megrendelhető az alapítvány honlapján, vagy a következő címen: Mai Ige, 6201 Kiskőrös, Pf. 33

Az elmékedésekben található idézetek forrásait ide kattintva találod meg!

A szentírási idézeteket a revideált új fordításból (Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 2014.) közöltük. Az ettől eltérő magyar fordítások jelölése: Károli (1908-ban revideált Károli-fordítás – Kálvin Kiadó); ÚF (új fordítású Biblia, Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 1990.); katolikus (Szent István Társulat, 1973.); EFO (Egyszerű Fordítású Biblia – Bible League International, 2012.). Ha a magyar fordítás szóhasználata nagyban eltér a szerző által választottól, akkor az adott angol bibliafordítás szó szerinti magyar fordítását adjuk, az angol fordítás rövidítését zárójelben közölve.

Az angol bibliafordítások rövidítései: AMP – Amplified Bible; CEV – Contemporary English Version; GWT – God’s Word Translation; KJV – King James Version; NAS – New American Standard; NCV – New Century Version; NEB – New English Bible; NIV – New International Version; NKJV – New King James Version; NLT – New Living Translation; NRS – New Revised Standard Version; PHPS – Phillips New Testament in Modern English; TEV – Today’s English Version; TLB – The Living Bible; TM – The Message.