Hogyan enyhíthető az anyagiak miatti szorongás?
július 30. szerda

„Ha a világi vagyont nem kezeltétek hűségesen, ki fogja rátok bízni az igazi mennyei kincseket?” (Lukács 16:11 NLT)

Tudtad, hogy Isten attól függően hajlandó több pénzt adni neked, hogy miként kezeled, amit eddig kaptál tőle? Íme néhány bibliai alapelv, amelyet be kell tartanod a pénzzel kapcsolatban:

  1. Fizesd meg először Istennek a maga részét, hogy ne kelljen szégyenkezned előtte (ld. Malakiás 3:10)!
  2. Imádkozz, mielőtt bármit is vennél! Kérdezd meg magadtól: „Szükségem van erre, vagy csak vágyom rá?”!
  3. Tartsd számon a kiadásaidat és a bevételeidet!
  4. Légy egyetértésben a házastársaddal a családi költségvetést, valamint a rövid és a hosszú távú céljaitokat illetően, és ne legyenek titkaid előtte a pénzügyekben!
  5. Kötelezd el magad a színvonalas munkavégzés mellett – anélkül, hogy túlzásokba esnél!
  6. Fizesd vissza minden adósságodat!
  7. Tégy félre minden hónapban (lehetőleg legalább a bruttó kereseted 10%-át, ha nincs tartozásod)!
  8. Ne vállalj kezességet senkiért, és ne is adj kölcsön senkinek olyan összeget, amelyet nem tudnál nélkülözni!
  9. Ha megkívánsz valamit, készpénzzel rendezd, és ne a hitelkártyádat terheld meg vele!
  10. Különíts el összegeket kikapcsolódásra és nyaralásra!
  11. Ha fizetésemelést kapsz, ne változtass úgy az életviteleden, hogy az egészet feleméssze! Próbálj meg addig sem nyújtózkodni, ameddig a takaród ér!
  12. Legyen legalább két (vagy ideális esetben hat) havi megélhetési költségeddel megegyező vésztartalékod!
  13. Légy elégedett azzal, amid van!

„Aki szereti a pénzt, nem elégszik meg a pénzzel, sem a jövedelemmel az, aki szereti a vagyont. Ez is hiábavalóság!” (Prédikátor 5:9) 


Üzenet a Mai Ige csapatától:

Valaki most épp erőért imádkozik Istenhez, hogy ne adja fel, hanem kitartson, amíg a küzdelme véget nem ér.
Kész vagy akár ismeretlenül is odaállni ilyen személyek mellé és rendszeresen imádkozni értük, Isten elé tárva kéréseiket, harcaikat?
👉 Imapartner szolgálatunkat új imapartnerekkel bővítjük! Ha kész vagy hetente egy vagy több alkalommal mások imakéréséért imádkozni, és rendelkezel e-mail címmel, akkor jelentkezz te is imapartnernek!


Ő ma tőled is ezt kérdezi: „Akarsz-e meggyógyulni?” Kattints és olvasd tovább a „60 nap bátorítás nehéz időkre" sorozat 30. részét!

Ha szeretnéd, hogy továbbra is elérhető legyen a Mai Ige Magyarországon és még sokakhoz eljuthasson általa Isten életre szóló üzenete, kérjük támogasd a Mai Ige kiadványt és misszióját! A támogatás módjáról ide kattintva kaphatsz információt. Nagyon köszönünk minden adományt!

Ha megérintett a fenti elmélkedés és változást hozott az életedbe, kérjük írd meg számunkra! Visszajelzésed ide kattintva tudod leírni és továbbítani számunkra!

Szeretnéd naponta olvasni a Mai Igét? Ha még nem rendelted meg a Mai Ige negyedévre szóló kiadványát, ide kattintva megteheted!

Copyright 2025. A Word for Today (Mai Ige) szerzői Bob és Debby Gass, mely tartalom a UCB International engedélyével kerül kiadásra. Isten népének növekedését szolgálva a kiadó engedélyt ad gyülekezeteknek és keresztyén szervezeteknek arra, hogy az ezen a honlapon közzétett napi üzenetek közül évenként 52 elmélkedésből ingyenesen közöljenek le részleteket a kiadványaikban és egyéb módon. Minden kivonat után fel kell tüntetni a következőket:

A fenti elmélkedés a Keresztyén Média UCB Hungary Alapítvány napi elmélkedése (www.maiige.hu), melynek írója Bob Gass. Magyar nyelven negyedévre szóló kiadvány formájában megrendelhető az alapítvány honlapján, vagy a következő címen: Mai Ige, 6201 Kiskőrös, Pf. 33

Az elmékedésekben található idézetek forrásait ide kattintva találod meg!

A szentírási idézeteket a revideált új fordításból (Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 2014.) közöltük. Az ettől eltérő magyar fordítások jelölése: Károli (1908-ban revideált Károli-fordítás – Kálvin Kiadó); ÚF (új fordítású Biblia, Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 1990.); katolikus (Szent István Társulat, 1973.); EFO (Egyszerű Fordítású Biblia – Bible League International, 2012.). Ha a magyar fordítás szóhasználata nagyban eltér a szerző által választottól, akkor az adott angol bibliafordítás szó szerinti magyar fordítását adjuk, az angol fordítás rövidítését zárójelben közölve.

Az angol bibliafordítások rövidítései: AMP – Amplified Bible; CEV – Contemporary English Version; GWT – God’s Word Translation; KJV – King James Version; NAS – New American Standard; NCV – New Century Version; NEB – New English Bible; NIV – New International Version; NKJV – New King James Version; NLT – New Living Translation; NRS – New Revised Standard Version; PHPS – Phillips New Testament in Modern English; TEV – Today’s English Version; TLB – The Living Bible; TM – The Message.