Kitörés a kudarcszindrómából
február 7. szombat

„De mindezekben diadalmaskodunk az által, aki szeret minket.” (Róma 8:37)

Ha bántottak, eldobtak vagy elhagytak, megszégyenítve érezheted magad, és könnyen lesz végül nagyon rossz az énképed. Az ördög tudja ezt, ezért amikor csak alkalmat talál rá, rombolni próbálja az önbizalmadat. El akarja hitetni veled, hogy kész csődtömeg vagy, önbizalom híján ugyanis soha nem fogsz előre haladni és megtenni azokat a dolgokat, amelyeket igazából szeretnél. Nem akarja, hogy beteljesítsd az életedre vonatkozó isteni tervet. Ha el tudja hitetni veled, hogy neked semmi sem megy, akkor még csak meg sem fogod próbálni. És még ha teszel is némi erőfeszítést, a kudarctól való félelem megpecsételheti a vereséged – vagyis beteljesülhet, amire az önbizalomhiányból fakadóan kezdettől fogva számítottál. Ezt akár „kudarcszindrómának” is nevezhetjük. Kudarcot vallasz a téves hiedelmeid miatt, majd, mivel kudarcot vallottál, fenntartod a téves hiedelmeidet. Nehéz megmondani, hogy melyik volt előbb, mindenesetre csapdában találod magad, amelyből nem látod a kitörés lehetőségét.

Hogy mi a megoldás? A Biblia azt mondja, hogy Isten megváltott gyermekeként „Krisztusban” vagy. Jézus a kereszten legyőzte a Sátánt és diadalt aratott felette, és mivel „Krisztusban” vagy, az ő győzelme a tiéd is. Kitörhetsz a kudarcszindrómából és végre sikeres lehetsz az életben, mégpedig ezért: „De mindezekben diadalmaskodunk az által, aki szeret minket.” Figyeld meg, hogy a „de” kötőszóval kezdődik a mondat. Vagyis mindannak ellenére, ami a múltban történt veled, Isten csodálatos jövőt tartogat a számodra.


Üzenet a Mai Ige csapatától:

Ez az év sok kérdést tartogathat… és Isten mindennap egy válasszal vár téged!
A Mai Ige segít meghallani az Ő hangját.

Kérd most, és meríts erőt a napi bátorításokból! Rendelj több nyomtatott Mai Igét, hogy másokat is megerősítsenek ezek az üzenetek!


Ha szeretnéd, hogy továbbra is elérhető legyen a Mai Ige Magyarországon és még sokakhoz eljuthasson általa Isten életre szóló üzenete, kérjük támogasd a Mai Ige kiadványt és misszióját! A támogatás módjáról ide kattintva kaphatsz információt. Nagyon köszönünk minden adományt!

Ha megérintett a fenti elmélkedés és változást hozott az életedbe, kérjük írd meg számunkra! Visszajelzésed ide kattintva tudod leírni és továbbítani számunkra!

Szeretnéd naponta olvasni a Mai Igét? Ha még nem rendelted meg a Mai Ige negyedévre szóló kiadványát, ide kattintva megteheted!

Copyright 2026. A Word for Today (Mai Ige) szerzői Bob és Debby Gass, mely tartalom a UCB International engedélyével kerül kiadásra. Isten népének növekedését szolgálva a kiadó engedélyt ad gyülekezeteknek és keresztyén szervezeteknek arra, hogy az ezen a honlapon közzétett napi üzenetek közül évenként 52 elmélkedésből ingyenesen közöljenek le részleteket a kiadványaikban és egyéb módon. Minden kivonat után fel kell tüntetni a következőket:

A fenti elmélkedés a Keresztyén Média UCB Hungary Alapítvány napi elmélkedése (www.maiige.hu), melynek írója Bob Gass. Magyar nyelven negyedévre szóló kiadvány formájában megrendelhető az alapítvány honlapján, vagy a következő címen: Mai Ige, 6201 Kiskőrös, Pf. 33

Az elmékedésekben található idézetek forrásait ide kattintva találod meg!

A szentírási idézeteket a revideált új fordításból (Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 2014.) közöltük. Az ettől eltérő magyar fordítások jelölése: Károli (1908-ban revideált Károli-fordítás – Kálvin Kiadó); ÚF (új fordítású Biblia, Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 1990.); katolikus (Szent István Társulat, 1973.); EFO (Egyszerű Fordítású Biblia – Bible League International, 2012.). Ha a magyar fordítás szóhasználata nagyban eltér a szerző által választottól, akkor az adott angol bibliafordítás szó szerinti magyar fordítását adjuk, az angol fordítás rövidítését zárójelben közölve.

Az angol bibliafordítások rövidítései: AMP – Amplified Bible; CEV – Contemporary English Version; GWT – God’s Word Translation; KJV – King James Version; NAS – New American Standard; NCV – New Century Version; NEB – New English Bible; NIV – New International Version; NKJV – New King James Version; NLT – New Living Translation; NRS – New Revised Standard Version; PHPS – Phillips New Testament in Modern English; TEV – Today’s English Version; TLB – The Living Bible; TM – The Message.