Miért nem tudunk együttműködni? (4)
július 7. kedd

„Igyekezzetek megtartani a Lélek egységét a békesség kötelékével.” (Efezus 4:3)

„Mi nagyon boldog házasságban élünk a férjemmel – mesélte egy asszony a barátnőjének. – Semmi sincs, amit ne tennék meg érte, vagy amit ő ne tenne meg értem, és pontosan így is éljük az életünket: semmit sem teszünk egymásért!” Mosolyoghatunk rajta, de ez a valóságban korántsem ilyen vicces. Ez a hozzáállás katasztrófához vezet a házasságban, az üzleti életben, a gyülekezetben, a kapcsolatokban és mindenütt.

Az emberek gyakran érdekből csatlakoznak egy csapathoz – támogatókat keresnek maguk mellé, de minden elismerést ők akarnak bezsebelni. Ennek azután ők maguk és a munkatársaik is kárát látják, az eredményeik pedig elmaradnak a lehetőségeiktől. Woodrow Wilson elnök így fogalmazott: „Nem pusztán azért vagy itt, hogy boldogulj valahogy, hanem hogy a segítségeddel kiteljesedett, reménytelibb és eredményesebb életet élhessenek az emberek. Azért vagy itt, hogy gazdagabbá tedd a világot, és szegényebbé teszed magad, ha megfeledkezel erről a küldetésedről.”

Ha valami kijelenthető, ez biztosan: amikor kihasználsz másokat, óhatatlanul kudarcot fogsz vallani. Vajon könnyű együttműködni és mindig jól kijönni másokkal? Néha igen, máskor kevésbé. Ezért írja Pál, hogy „igyekezzetek megtartani a Lélek egységét a békesség kötelékével.” Tenned kell érte. Amikor megkritizálnak, vedd el az élét egy dicsérettel. Amikor panaszt hallasz, keress valamit, amiért hálás lehetsz. Amikor önzőn viselkedik valaki, emlékeztesd rá, hogy a közös célotok minden egyéni célnál magasabb rendű.


Ha szeretnéd, hogy továbbra is elérhető legyen a Mai Ige Magyarországon és még sokakhoz eljuthasson általa Isten életre szóló üzenete, kérjük támogasd a Mai Ige kiadványt és misszióját! A támogatás módjáról ide kattintva kaphatsz információt. Nagyon köszönünk minden adományt!

Ha megérintett a fenti elmélkedés és változást hozott az életedbe, kérjük írd meg számunkra! Visszajelzésed ide kattintva tudod leírni és továbbítani számunkra!

Szeretnéd naponta olvasni a Mai Igét? Ha még nem rendelted meg a Mai Ige negyedévre szóló kiadványát, ide kattintva megteheted!

Copyright 2026. A Word for Today (Mai Ige) szerzői Bob és Debby Gass, mely tartalom a UCB International engedélyével kerül kiadásra. Isten népének növekedését szolgálva a kiadó engedélyt ad gyülekezeteknek és keresztyén szervezeteknek arra, hogy az ezen a honlapon közzétett napi üzenetek közül évenként 52 elmélkedésből ingyenesen közöljenek le részleteket a kiadványaikban és egyéb módon. Minden kivonat után fel kell tüntetni a következőket:

A fenti elmélkedés a Keresztyén Média UCB Hungary Alapítvány napi elmélkedése (www.maiige.hu), melynek írója Bob Gass. Magyar nyelven negyedévre szóló kiadvány formájában megrendelhető az alapítvány honlapján, vagy a következő címen: Mai Ige, 6201 Kiskőrös, Pf. 33

Az elmékedésekben található idézetek forrásait ide kattintva találod meg!

A szentírási idézeteket a revideált új fordításból (Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 2014.) közöltük. Az ettől eltérő magyar fordítások jelölése: Károli (1908-ban revideált Károli-fordítás – Kálvin Kiadó); ÚF (új fordítású Biblia, Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 1990.); katolikus (Szent István Társulat, 1973.); EFO (Egyszerű Fordítású Biblia – Bible League International, 2012.). Ha a magyar fordítás szóhasználata nagyban eltér a szerző által választottól, akkor az adott angol bibliafordítás szó szerinti magyar fordítását adjuk, az angol fordítás rövidítését zárójelben közölve.

Az angol bibliafordítások rövidítései: AMP – Amplified Bible; CEV – Contemporary English Version; GWT – God’s Word Translation; KJV – King James Version; NAS – New American Standard; NCV – New Century Version; NEB – New English Bible; NIV – New International Version; NKJV – New King James Version; NLT – New Living Translation; NRS – New Revised Standard Version; PHPS – Phillips New Testament in Modern English; TEV – Today’s English Version; TLB – The Living Bible; TM – The Message.