Imádkozz, majd lépj a tettek mezejére!
március 14. szombat

„És hozzáfogtak… a nemes feladathoz.” (Nehémiás 2:18)

Ideje van az imádkozásnak, és ideje van a cselekvésnek. Ez utóbbi jelentheti egy álláspályázat benyújtását, egy csekk kitöltését, egy találkozó lebeszélését, egy beszélgetés megejtését vagy bármely egyéb lépés megtételét.

Peter Marshall vetette fel a következőket: „Nem is tudom, mi történne, ha megegyeznénk, hogy elkezdjük olvasni az egyik evangéliumot, de amint felszólítással találkozunk benne, mennénk, végrehajtanánk, és csak azután folytatnánk az olvasást. Vannak az evangéliumban zavarba ejtő és nehezen érthető dolgok, de nekünk inkább azokkal a dolgokkal kapcsolatban szoktak gondjaink akadni, amelyeket nagyon is jól értünk. […] Nem igazán az a problémánk, hogy nem tudjuk, mit kellene tennünk. Tökéletesen tudjuk, csak éppen nem akaródzik megtennünk.”

Az egyik legnagyobb hiba, amit elkövetünk, hogy olyasvalamire kérjük Istent, amit éppen ő várna el tőlünk. Mielőtt kettéválasztotta a Jordán vizét, hogy az izráeliták bemehessenek Kánaán földjére, azt mondta a papoknak, hogy tegyenek néhány lépést a vízben. Vajon miért kért ilyet tőlük? Talán mert tudni akarta, van-e elég hitük ahhoz, hogy bevizezzék a lábukat. Amíg a száraz talajon állsz, Isten nem fogja kettéválasztani előtted a folyót.

„Várom, hogy Isten mozduljon” – mondod, pedig Isten talán arra vár, hogy merj hinni és te tedd meg az első lépést. Ha így van, akkor ez számodra a mai ige üzenete: lépj a tettek mezejére!


Ha szeretnéd, hogy továbbra is elérhető legyen a Mai Ige Magyarországon és még sokakhoz eljuthasson általa Isten életre szóló üzenete, kérjük támogasd a Mai Ige kiadványt és misszióját! A támogatás módjáról ide kattintva kaphatsz információt. Nagyon köszönünk minden adományt!

Ha megérintett a fenti elmélkedés és változást hozott az életedbe, kérjük írd meg számunkra! Visszajelzésed ide kattintva tudod leírni és továbbítani számunkra!

Szeretnéd naponta olvasni a Mai Igét? Ha még nem rendelted meg a Mai Ige negyedévre szóló kiadványát, ide kattintva megteheted!

Copyright 2026. A Word for Today (Mai Ige) szerzői Bob és Debby Gass, mely tartalom a UCB International engedélyével kerül kiadásra. Isten népének növekedését szolgálva a kiadó engedélyt ad gyülekezeteknek és keresztyén szervezeteknek arra, hogy az ezen a honlapon közzétett napi üzenetek közül évenként 52 elmélkedésből ingyenesen közöljenek le részleteket a kiadványaikban és egyéb módon. Minden kivonat után fel kell tüntetni a következőket:

A fenti elmélkedés a Keresztyén Média UCB Hungary Alapítvány napi elmélkedése (www.maiige.hu), melynek írója Bob Gass. Magyar nyelven negyedévre szóló kiadvány formájában megrendelhető az alapítvány honlapján, vagy a következő címen: Mai Ige, 6201 Kiskőrös, Pf. 33

Az elmékedésekben található idézetek forrásait ide kattintva találod meg!

A szentírási idézeteket a revideált új fordításból (Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 2014.) közöltük. Az ettől eltérő magyar fordítások jelölése: Károli (1908-ban revideált Károli-fordítás – Kálvin Kiadó); ÚF (új fordítású Biblia, Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 1990.); katolikus (Szent István Társulat, 1973.); EFO (Egyszerű Fordítású Biblia – Bible League International, 2012.). Ha a magyar fordítás szóhasználata nagyban eltér a szerző által választottól, akkor az adott angol bibliafordítás szó szerinti magyar fordítását adjuk, az angol fordítás rövidítését zárójelben közölve.

Az angol bibliafordítások rövidítései: AMP – Amplified Bible; CEV – Contemporary English Version; GWT – God’s Word Translation; KJV – King James Version; NAS – New American Standard; NCV – New Century Version; NEB – New English Bible; NIV – New International Version; NKJV – New King James Version; NLT – New Living Translation; NRS – New Revised Standard Version; PHPS – Phillips New Testament in Modern English; TEV – Today’s English Version; TLB – The Living Bible; TM – The Message.