Kettesben Istennel
január 2. péntek

„Miután elbocsátotta a sokaságot, egyedül felment a hegyre imádkozni.” (Máté 14:23)

Jézus egyszerre volt Isten és ember. Mivel inkább Isten Fiaként tekintünk rá, mintsem Emberfiaként, könnyen elkerülheti a figyelmünket, hogy mi mindent tanulhatunk abból, amit emberként átélt.

Amikor csodálatos módon jóllakatta az ötezer embert, látható volt, hogy isteni hatalommal és kiváltságokkal bír (ld. Máté 14:13–21). Ám ezt követően az emberi mivolta nyilvánult meg számunkra is példaértékű módon: miután elbocsátotta a sokaságot és a tanítványokat is elküldte, visszavonult egy félreeső helyre a hegyoldalon, hogy kettesben lehessen Istennel. Egy ilyen csoda után a legtöbben ünnepelnénk Jézus helyében, a szemtanúk helyében pedig nem értenénk, miért is küld el Jézus.

Ő azonban tudta, hogy ereje nem a sokaságtól, hanem Atyjától származik, ezért talált módot és időt arra, hogy egyedül maradjon vele. Jézus és az Atya kapcsolata megmutatja, hogy milyen közösségre hív minket is Isten. Három dologgal jellemezhető ez a kapcsolat:

  1. Közelség. „Mert az Atya szereti a Fiút, és mindent megmutat neki, amit ő tesz.” (János 5:20)
  2. Ráutaltság. „A Fiú önmagától semmit sem tehet, csak ha látja, hogy mit tesz az Atya, mert amit ő tesz, azt teszi a Fiú is, hozzá hasonló módon.” (János 5:19)
  3. Engedelmesség. „Én önmagamtól nem tehetek semmit… nem a magam akaratát keresem, hanem annak az akaratát, aki elküldött engem” (János 5:30)

Neked mi mindent kell „elbocsátanod” ahhoz, hogy ilyen kapcsolatod lehessen az Úrral?


Ha szeretnéd, hogy továbbra is elérhető legyen a Mai Ige Magyarországon és még sokakhoz eljuthasson általa Isten életre szóló üzenete, kérjük támogasd a Mai Ige kiadványt és misszióját! A támogatás módjáról ide kattintva kaphatsz információt. Nagyon köszönünk minden adományt!

Ha megérintett a fenti elmélkedés és változást hozott az életedbe, kérjük írd meg számunkra! Visszajelzésed ide kattintva tudod leírni és továbbítani számunkra!

Szeretnéd naponta olvasni a Mai Igét? Ha még nem rendelted meg a Mai Ige negyedévre szóló kiadványát, ide kattintva megteheted!

Copyright 2026. A Word for Today (Mai Ige) szerzői Bob és Debby Gass, mely tartalom a UCB International engedélyével kerül kiadásra. Isten népének növekedését szolgálva a kiadó engedélyt ad gyülekezeteknek és keresztyén szervezeteknek arra, hogy az ezen a honlapon közzétett napi üzenetek közül évenként 52 elmélkedésből ingyenesen közöljenek le részleteket a kiadványaikban és egyéb módon. Minden kivonat után fel kell tüntetni a következőket:

A fenti elmélkedés a Keresztyén Média UCB Hungary Alapítvány napi elmélkedése (www.maiige.hu), melynek írója Bob Gass. Magyar nyelven negyedévre szóló kiadvány formájában megrendelhető az alapítvány honlapján, vagy a következő címen: Mai Ige, 6201 Kiskőrös, Pf. 33

Az elmékedésekben található idézetek forrásait ide kattintva találod meg!

A szentírási idézeteket a revideált új fordításból (Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 2014.) közöltük. Az ettől eltérő magyar fordítások jelölése: Károli (1908-ban revideált Károli-fordítás – Kálvin Kiadó); ÚF (új fordítású Biblia, Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 1990.); katolikus (Szent István Társulat, 1973.); EFO (Egyszerű Fordítású Biblia – Bible League International, 2012.). Ha a magyar fordítás szóhasználata nagyban eltér a szerző által választottól, akkor az adott angol bibliafordítás szó szerinti magyar fordítását adjuk, az angol fordítás rövidítését zárójelben közölve.

Az angol bibliafordítások rövidítései: AMP – Amplified Bible; CEV – Contemporary English Version; GWT – God’s Word Translation; KJV – King James Version; NAS – New American Standard; NCV – New Century Version; NEB – New English Bible; NIV – New International Version; NKJV – New King James Version; NLT – New Living Translation; NRS – New Revised Standard Version; PHPS – Phillips New Testament in Modern English; TEV – Today’s English Version; TLB – The Living Bible; TM – The Message.