Imádkozz érte!
október 2. csütörtök

„Nem kapjátok meg, mert nem kéritek.” (Jakab 4:2)

Kudarcaink sokszor abból adódnak, hogy elmulasztottuk az imádkozást. Amikor megvizsgáljuk, miben hibáztunk, elhagyott imaszobát és csukott Bibliát találunk. Jakab így foglalja össze a lényeget: „Nem kapjátok meg, mert nem kéritek.”

Egy keresztyén vezető ezt írta: „Kiégett, frusztrált fiatal keresztyénként egy napon rájöttem, hogy hasztalan a magam erejéből élnem. Isten elé kellett vinnem a problémáimat, más szóval: többet kellett imádkoznom!”

„Kérjetek, és adatik nektek, keressetek, és találtok, zörgessetek, és megnyittatik nektek” – mondja Jézus a Máté 7:7-ben. Megesik, hogy csak akkor fordulunk Istenhez, amikor már minden egyéb lehetőséget kimerítettünk. Ám még ekkor is könnyen feladjuk, ha nem találunk azonnal meghallgatásra.

A Szentírás újra meg újra arra bátorít, hogy „várjunk Istenre”. Vajon miért? Azért, mert amíg mi várakozunk, Isten munkálkodik. Van, hogy azon, amit kértünk tőle, máskor pedig minket formál. Ilyenkor helyreigazítja a vágyainkat és a hozzáállásunkat, vagy akarata felé terelget minket.

Ne csak imádkozz – imádkozz állhatatosan! Ne akard saját erőből kikényszeríteni, hogy megtörténjenek a dolgok! Tedd le az egészet imádságban Isten kezébe! Ne feledd: megígérte, hogy ha teljes szívvel keresed, akkor meg fogod találni őt (ld. Jeremiás 29:13). Imádkozz hát szívből, várj csendesen Isten jelenlétében, és hagyd, hogy szóljon hozzád! Meg fogsz lepődni, milyen csodálatos módon válaszolja meg az imáidat.


Ha szeretnéd, hogy továbbra is elérhető legyen a Mai Ige Magyarországon és még sokakhoz eljuthasson általa Isten életre szóló üzenete, kérjük támogasd a Mai Ige kiadványt és misszióját! A támogatás módjáról ide kattintva kaphatsz információt. Nagyon köszönünk minden adományt!

Ha megérintett a fenti elmélkedés és változást hozott az életedbe, kérjük írd meg számunkra! Visszajelzésed ide kattintva tudod leírni és továbbítani számunkra!

Szeretnéd naponta olvasni a Mai Igét? Ha még nem rendelted meg a Mai Ige negyedévre szóló kiadványát, ide kattintva megteheted!

Copyright 2025. A Word for Today (Mai Ige) szerzői Bob és Debby Gass, mely tartalom a UCB International engedélyével kerül kiadásra. Isten népének növekedését szolgálva a kiadó engedélyt ad gyülekezeteknek és keresztyén szervezeteknek arra, hogy az ezen a honlapon közzétett napi üzenetek közül évenként 52 elmélkedésből ingyenesen közöljenek le részleteket a kiadványaikban és egyéb módon. Minden kivonat után fel kell tüntetni a következőket:

A fenti elmélkedés a Keresztyén Média UCB Hungary Alapítvány napi elmélkedése (www.maiige.hu), melynek írója Bob Gass. Magyar nyelven negyedévre szóló kiadvány formájában megrendelhető az alapítvány honlapján, vagy a következő címen: Mai Ige, 6201 Kiskőrös, Pf. 33

Az elmékedésekben található idézetek forrásait ide kattintva találod meg!

A szentírási idézeteket a revideált új fordításból (Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 2014.) közöltük. Az ettől eltérő magyar fordítások jelölése: Károli (1908-ban revideált Károli-fordítás – Kálvin Kiadó); ÚF (új fordítású Biblia, Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 1990.); katolikus (Szent István Társulat, 1973.); EFO (Egyszerű Fordítású Biblia – Bible League International, 2012.). Ha a magyar fordítás szóhasználata nagyban eltér a szerző által választottól, akkor az adott angol bibliafordítás szó szerinti magyar fordítását adjuk, az angol fordítás rövidítését zárójelben közölve.

Az angol bibliafordítások rövidítései: AMP – Amplified Bible; CEV – Contemporary English Version; GWT – God’s Word Translation; KJV – King James Version; NAS – New American Standard; NCV – New Century Version; NEB – New English Bible; NIV – New International Version; NKJV – New King James Version; NLT – New Living Translation; NRS – New Revised Standard Version; PHPS – Phillips New Testament in Modern English; TEV – Today’s English Version; TLB – The Living Bible; TM – The Message.