Isten törődik az életed apró-cseprő dolgaival
január 23. péntek

„Nektek pedig még a hajatok szála is mind számon van tartva.” (Lukács 12:7)

Ha tudni akarod, hogy milyen felfoghatatlanul hatalmas Isten, olvasd el ezt: „Az én kezem vetett alapot a földnek, az én jobbom feszítette ki az eget” (Ézsaiás 48:13). Lehetséges volna, hogy egy ilyen hatalmas Isten a mindennapos gondjaiddal és bajaiddal foglalkozzon? Igen! „Ugye, öt verebet adnak két fillérért, de Isten egyről sem feledkezik meg közülük. Nektek pedig még a hajatok szála is mind számon van tartva. Ne féljetek, ti sok verébnél értékesebbek vagytok!” (Lukács 12:6–7) Isten nagyobb becsben tartja a verebeket, mint gondolnád. Táplálja őket, fákat és ágakat biztosít a fészkeiknek, valamint társakat, hogy szaporodhassanak. Annyira törődik velük, hogy naprakész nyilvántartást vezet róluk.

No és mi van veled? „Nektek pedig még a hajatok szála is mind számon van tartva.” Ha törődsz valakivel, a részletekre is odafigyelsz. Amikor megszületik egy kisbaba, mi a szülők első dolga, amikor először meglátják a kezén és a lábán a csöppnyi ujjait? Megszámolják őket! A következő években, valahányszor hazamegy az a gyermek, a szülők – még a legrosszabbak is – rögtön észrevennék, ha csak egy ujja is hiányozna.

Jézus ezt mondja itt: „Isten nemcsak a kéz- és lábujjaidat tartja számon, hanem annyira szeret, hogy még a hajszálaidat is. Tudja, hogy mennyi van belőlük, és tudja, milyen színűek.” „Ékes korona az ősz haj, az igazság útján található” – mondja a Példabeszédek könyve 16:31. A kereszt bizonyítja, hogy mennyire szeret téged Isten, és hogy milyen sokat jelentesz a számára – az életed apró-cseprő dolgait is beleértve.


Ha szeretnéd, hogy továbbra is elérhető legyen a Mai Ige Magyarországon és még sokakhoz eljuthasson általa Isten életre szóló üzenete, kérjük támogasd a Mai Ige kiadványt és misszióját! A támogatás módjáról ide kattintva kaphatsz információt. Nagyon köszönünk minden adományt!

Ha megérintett a fenti elmélkedés és változást hozott az életedbe, kérjük írd meg számunkra! Visszajelzésed ide kattintva tudod leírni és továbbítani számunkra!

Szeretnéd naponta olvasni a Mai Igét? Ha még nem rendelted meg a Mai Ige negyedévre szóló kiadványát, ide kattintva megteheted!

Copyright 2026. A Word for Today (Mai Ige) szerzői Bob és Debby Gass, mely tartalom a UCB International engedélyével kerül kiadásra. Isten népének növekedését szolgálva a kiadó engedélyt ad gyülekezeteknek és keresztyén szervezeteknek arra, hogy az ezen a honlapon közzétett napi üzenetek közül évenként 52 elmélkedésből ingyenesen közöljenek le részleteket a kiadványaikban és egyéb módon. Minden kivonat után fel kell tüntetni a következőket:

A fenti elmélkedés a Keresztyén Média UCB Hungary Alapítvány napi elmélkedése (www.maiige.hu), melynek írója Bob Gass. Magyar nyelven negyedévre szóló kiadvány formájában megrendelhető az alapítvány honlapján, vagy a következő címen: Mai Ige, 6201 Kiskőrös, Pf. 33

Az elmékedésekben található idézetek forrásait ide kattintva találod meg!

A szentírási idézeteket a revideált új fordításból (Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 2014.) közöltük. Az ettől eltérő magyar fordítások jelölése: Károli (1908-ban revideált Károli-fordítás – Kálvin Kiadó); ÚF (új fordítású Biblia, Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 1990.); katolikus (Szent István Társulat, 1973.); EFO (Egyszerű Fordítású Biblia – Bible League International, 2012.). Ha a magyar fordítás szóhasználata nagyban eltér a szerző által választottól, akkor az adott angol bibliafordítás szó szerinti magyar fordítását adjuk, az angol fordítás rövidítését zárójelben közölve.

Az angol bibliafordítások rövidítései: AMP – Amplified Bible; CEV – Contemporary English Version; GWT – God’s Word Translation; KJV – King James Version; NAS – New American Standard; NCV – New Century Version; NEB – New English Bible; NIV – New International Version; NKJV – New King James Version; NLT – New Living Translation; NRS – New Revised Standard Version; PHPS – Phillips New Testament in Modern English; TEV – Today’s English Version; TLB – The Living Bible; TM – The Message.