Kimerültél? (1)
július 5. szombat

„Akkor... erős leszel, és nem kell félned.” (Jób 11:15)

A krónikus stressz komoly károkat okozhat a testedben, ha figyelmen kívül hagyod az intő jeleket. Melyek lehetnek a figyelmeztető jelek? Először is, ha minden nézeteltéréstől összerándul a gyomrod. Amikor nincs lehetőséged levezetni a felgyülemlett feszültséget, könnyen túlzott evésre, dohányzásra, ivásra, kábítószer-fogyasztásra és általában a tested károsítására vetemedhetsz. Elszigetelődsz, ami kihatással lesz a szeretteidre.

Debora M. Coty három okot lát a stressz hátterében: „a külső fanyalgást, a belső füstölgést és a krónikus fáradtságot”. Önironikus módon így vall önmagáról: „Abból tudtam, hogy ideje kezdenem valamit a stresszel, hogy már hangosabban morogtam, mint a kutya, a családom pedig tapintatosan azt javasolta, hogy be kéne oltatnom magam veszettség ellen.”

A legnagyobb kárt azonban a nem látható jelek okozhatják. A kortizol nevű hormon, amelyet stressz hatására termel a szervezetünk, tovább fokozhatja a tehetetlenség és a reménytelenség érzését. Kutatások bizonyítják, hogy a stressz idővel megemeli a vérnyomást, hozzájárul a migrénhez és más típusú fejfájáshoz, az érfalakon lerakódásokat okoz, és közvetve szívbetegséghez vezethet.

Megfigyelések szerint a krónikus stressz csaknem 50%-kal növeli a szív- és érrendszeri megbetegedések kockázatát, és bizonyítottan összefügg az alkoholizmussal, a pánikrohamokkal, az asztmával, a rákkal, a megfázással, az influenzával, az álmatlansággal, az elhízással, a sztrókkal és a gyomorfekéllyel.

Nem véletlen az sem, hogy kimerült állapotban gyakoriak a sírógörcsök. A stressz csökkenti az ösztrogénszintet, ami érzelemkitörésekhez vezethet.

Ha magadra ismersz, cselekedj!  Rendezd át a fontossági sorrendedet, lassíts, vedd kezedbe az életed, és fordulj Istenhez! „Ha hozzá fordítod szívedet, és felé terjeszted kezedet (...), erős leszel, és nem kell félned.” (13, 15. v.)


Erőt adó gondolatok, ha viharba kerültél Kattints és olvasd tovább a „60 nap bátorítás nehéz időkre" sorozat 5. részét!

Ha szeretnéd, hogy továbbra is elérhető legyen a Mai Ige Magyarországon és még sokakhoz eljuthasson általa Isten életre szóló üzenete, kérjük támogasd a Mai Ige kiadványt és misszióját! A támogatás módjáról ide kattintva kaphatsz információt. Nagyon köszönünk minden adományt!

Ha megérintett a fenti elmélkedés és változást hozott az életedbe, kérjük írd meg számunkra! Visszajelzésed ide kattintva tudod leírni és továbbítani számunkra!

Szeretnéd naponta olvasni a Mai Igét? Ha még nem rendelted meg a Mai Ige negyedévre szóló kiadványát, ide kattintva megteheted!

Copyright 2025. A Word for Today (Mai Ige) szerzői Bob és Debby Gass, mely tartalom a UCB International engedélyével kerül kiadásra. Isten népének növekedését szolgálva a kiadó engedélyt ad gyülekezeteknek és keresztyén szervezeteknek arra, hogy az ezen a honlapon közzétett napi üzenetek közül évenként 52 elmélkedésből ingyenesen közöljenek le részleteket a kiadványaikban és egyéb módon. Minden kivonat után fel kell tüntetni a következőket:

A fenti elmélkedés a Keresztyén Média UCB Hungary Alapítvány napi elmélkedése (www.maiige.hu), melynek írója Bob Gass. Magyar nyelven negyedévre szóló kiadvány formájában megrendelhető az alapítvány honlapján, vagy a következő címen: Mai Ige, 6201 Kiskőrös, Pf. 33

Az elmékedésekben található idézetek forrásait ide kattintva találod meg!

A szentírási idézeteket a revideált új fordításból (Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 2014.) közöltük. Az ettől eltérő magyar fordítások jelölése: Károli (1908-ban revideált Károli-fordítás – Kálvin Kiadó); ÚF (új fordítású Biblia, Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 1990.); katolikus (Szent István Társulat, 1973.); EFO (Egyszerű Fordítású Biblia – Bible League International, 2012.). Ha a magyar fordítás szóhasználata nagyban eltér a szerző által választottól, akkor az adott angol bibliafordítás szó szerinti magyar fordítását adjuk, az angol fordítás rövidítését zárójelben közölve.

Az angol bibliafordítások rövidítései: AMP – Amplified Bible; CEV – Contemporary English Version; GWT – God’s Word Translation; KJV – King James Version; NAS – New American Standard; NCV – New Century Version; NEB – New English Bible; NIV – New International Version; NKJV – New King James Version; NLT – New Living Translation; NRS – New Revised Standard Version; PHPS – Phillips New Testament in Modern English; TEV – Today’s English Version; TLB – The Living Bible; TM – The Message.