Válassz jól!
szeptember 18. csütörtök

„Az Úr ad bölcsességet.” (Példabeszédek 2:6)

Nem tudom, milyen helyzetben vagy épp. Lehet, hogy végzős hallgató vagy. Napjainkban az emberek minden korábbinál gyakrabban váltanak munkát és munkahelyet, illetve kezdenek teljesen új karrierbe. 2014-ben Andy Chan karrierspecialista megállapította, hogy a fiatal felnőttek átlagosan huszonkilenc munkakört töltenek be életük során. 2013-ban oxfordi kutatók pedig azt jósolták, hogy 2033-ra a meglévő munkahelyek mintegy felét ki fogja váltani a technológia.

Te hogyan alkalmazkodsz a szüntelenül változó környezethez? Lehet, hogy megrekedtél, és bár biztonságos életet élsz, nem leled benne örömöd. Többet szeretnél tenni vagy több szeretnél lenni. Lehet, hogy épp most ürült ki a családi fészek. Hirtelen akkora függetlenséged, annyi időd és annyi lehetőséged lett, mint évtizedek óta soha. Mihez kezdhetsz ezekkel az új lehetőségekkel? Lehet, hogy nyugdíjazás előtt állsz. Vajon mit tartogat számodra ezek után Isten? Lehet, hogy egy külföldi utazás során nagyobb rálátásod nyílt egy problémára, amin változtatni szeretnél. Mi tévő légy? Lehet, hogy házasodni készülsz. Honnan tudhatod, hogy ő-e az igazi? Mi van, ha tévedsz? Az is lehet, hogy egy elszalasztott lehetőség miatt bánkódsz. Vajon ad majd Isten újabbat?

Két dolgot kell szem előtt tartanod, amikor válaszolsz ezekre a kérdésekre. Először is, tudd, hogy Istent sokkal inkább érdekli, hogy mivé válsz, mint az, hogy hol helyezkedsz el vagy mivel foglalkozol. Az a célja gyermekei életével, hogy „hasonlókká legyenek Fia képéhez” (Róma 8:29). Másodszor, ha minden egyes döntés előtt kikéred Isten véleményét, sok időt, gondot és fejfájást megspórolhatsz magadnak. „Csak az Úr ad bölcsességet, szájából ismeret és értelem származik.” (Példabeszédek 2:6)


Üzenet a Mai Ige csapatától:

Válj te is a remény hírnökévé! Csatlakozz hozzánk, és segíts eljuttatni az evangélium üzenetét a környezetedben élőkhöz!

Önkéntes kézbesítőket keresünk, akik azzal segítenek nekünk, hogy a lakóhelyük környékén a postacímekre elviszik a megrendelt kiadványokat. Légy társunk abban, hogy a megnövekedett postaköltségek ellenére is lehetőségünk legyen minél több emberhez ingyen eljuttatni Isten bátorító üzeneteit! Ha szeretnél jelentkezni, kérjük, hogy ide kattintva jelezd segítő szándékodat!

Ha Isten arra indít, adományoddal is lehetőséged van támogatni missziónkat.


Ha szeretnéd, hogy továbbra is elérhető legyen a Mai Ige Magyarországon és még sokakhoz eljuthasson általa Isten életre szóló üzenete, kérjük támogasd a Mai Ige kiadványt és misszióját! A támogatás módjáról ide kattintva kaphatsz információt. Nagyon köszönünk minden adományt!

Ha megérintett a fenti elmélkedés és változást hozott az életedbe, kérjük írd meg számunkra! Visszajelzésed ide kattintva tudod leírni és továbbítani számunkra!

Szeretnéd naponta olvasni a Mai Igét? Ha még nem rendelted meg a Mai Ige negyedévre szóló kiadványát, ide kattintva megteheted!

Copyright 2025. A Word for Today (Mai Ige) szerzői Bob és Debby Gass, mely tartalom a UCB International engedélyével kerül kiadásra. Isten népének növekedését szolgálva a kiadó engedélyt ad gyülekezeteknek és keresztyén szervezeteknek arra, hogy az ezen a honlapon közzétett napi üzenetek közül évenként 52 elmélkedésből ingyenesen közöljenek le részleteket a kiadványaikban és egyéb módon. Minden kivonat után fel kell tüntetni a következőket:

A fenti elmélkedés a Keresztyén Média UCB Hungary Alapítvány napi elmélkedése (www.maiige.hu), melynek írója Bob Gass. Magyar nyelven negyedévre szóló kiadvány formájában megrendelhető az alapítvány honlapján, vagy a következő címen: Mai Ige, 6201 Kiskőrös, Pf. 33

Az elmékedésekben található idézetek forrásait ide kattintva találod meg!

A szentírási idézeteket a revideált új fordításból (Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 2014.) közöltük. Az ettől eltérő magyar fordítások jelölése: Károli (1908-ban revideált Károli-fordítás – Kálvin Kiadó); ÚF (új fordítású Biblia, Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 1990.); katolikus (Szent István Társulat, 1973.); EFO (Egyszerű Fordítású Biblia – Bible League International, 2012.). Ha a magyar fordítás szóhasználata nagyban eltér a szerző által választottól, akkor az adott angol bibliafordítás szó szerinti magyar fordítását adjuk, az angol fordítás rövidítését zárójelben közölve.

Az angol bibliafordítások rövidítései: AMP – Amplified Bible; CEV – Contemporary English Version; GWT – God’s Word Translation; KJV – King James Version; NAS – New American Standard; NCV – New Century Version; NEB – New English Bible; NIV – New International Version; NKJV – New King James Version; NLT – New Living Translation; NRS – New Revised Standard Version; PHPS – Phillips New Testament in Modern English; TEV – Today’s English Version; TLB – The Living Bible; TM – The Message.