Az álmod még mindig él
június 10. hétfő

„Jákób megkönnyebbült.” (1Mózes 45:27)

Ha az álom, amelyről hiszed, hogy Istentől kaptad, halottnak tűnik, olvasd el ezt: „Megmondták neki: József még életben van, sőt egész Egyiptom fölött ő uralkodik! De Jákób szíve hideg maradt, mivel nem hitt nekik. Elbeszélték hát neki mindazt, amit József mondott nekik. És amikor látta a szekereket, amelyeket József küldött, hogy őt elvigyék, Jákób megkönnyebbült” (1Mózes 45:26–27). Jákób éveken át azt hitte, hogy fia, az álomlátó meghalt. Ez azonban nem volt igaz. Idős korában kincsekkel megrakott szekerek jöttek, hogy elvigyék fiához, aki most már Egyiptom kormányzója volt. Figyeld meg, amikor Jákób először hallotta a hírt, „nem hitt nekik” (26. vers). Ha évekig a vereség érzésével, csüggedten éltél, nehéz győzelmet remélni. Nem gond, Isten türelmes. Továbbra is dolgozni fog rajtad. Megmutatja kegyelmét és jóságát olyan módon, hogy újra bízni kezdesz benne: „…és látá a szekereket is, amelyeket József küldött vala, hogy őt elvigyék. Akkor fölélede az ő atyjuknak, Jákóbnak lelke” (1Mózes 45:27 Károli). Ne hidd, hogy az álmod meghalt és soha nem fog valóra válni. Ne higgy azoknak sem, akik azt mondják, túl öreg vagy már ahhoz, hogy beteljesítsd az álmot, amit Istentől kaptál. Isten több mindennel tudja megtölteni életed utolsó fejezeteit, mint amennyi a korábbiakban adatott. „Véneitek álmokat álmodnak…” (Jóel 3:1). Isten az álmok adója. Márpedig ő nemcsak adja, hanem fel is éleszti őket, és erőt ad a valóra váltásukhoz. Még nem késő. Nem vagy túl öreg. Amit Isten Jákóbért tett, meg tudja tenni érted is. 

Üzenet a Mai Ige csapatától:

Épp a napokban érkezik megrendelők ezreinek postaládájába a Mai Ige új, JÚLIUS–SZEPTEMBERI kiadása! JÓ HÍRÜNK SZÁMODRA, hogy még van lehetőséged rendelni, akár több példányt is, hogy szeretteidet is megajándékozhasd bátorító kiadványunkkal. (A rendelés és postázás is térítésmentes.) Ne maradj le róla!


„Csúcsforgalom van, a város teli zajjal, és te valóban azt hiszed, hogy meghallottál egy tücsköt? Ez lehetetlenség!” Kattints és olvasd tovább a Győzelem a lelki életben üzenetsorozatunk 10. részét!

Ha szeretnéd, hogy továbbra is elérhető legyen a Mai Ige Magyarországon és még sokakhoz eljuthasson általa Isten életre szóló üzenete, kérjük támogasd a Mai Ige kiadványt és misszióját! A támogatás módjáról ide kattintva kaphatsz információt. Nagyon köszönünk minden adományt!

Ha megérintett a fenti elmélkedés és változást hozott az életedbe, kérjük írd meg számunkra! Visszajelzésed ide kattintva tudod leírni és továbbítani számunkra!

Szeretnéd naponta olvasni a Mai Igét? Ha még nem rendelted meg a Mai Ige negyedévre szóló kiadványát, ide kattintva megteheted!

Copyright 2024. A Word for Today (Mai Ige) szerzői Bob és Debby Gass, mely tartalom a UCB International engedélyével kerül kiadásra. Isten népének növekedését szolgálva a kiadó engedélyt ad gyülekezeteknek és keresztyén szervezeteknek arra, hogy az ezen a honlapon közzétett napi üzenetek közül évenként 52 elmélkedésből ingyenesen közöljenek le részleteket a kiadványaikban és egyéb módon. Minden kivonat után fel kell tüntetni a következőket:

A fenti elmélkedés a Keresztyén Média UCB Hungary Alapítvány napi elmélkedése (www.maiige.hu), melynek írója Bob Gass. Magyar nyelven negyedévre szóló kiadvány formájában megrendelhető az alapítvány honlapján, vagy a következő címen: Mai Ige, 6201 Kiskőrös, Pf. 33.

A szentírási idézeteket a revideált új fordításból (Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 2014.) közöltük. Az ettől eltérő magyar fordítások jelölése: Károli (1908-ban revideált Károli-fordítás – Kálvin Kiadó); ÚF (új fordítású Biblia, Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 1990.); katolikus (Szent István Társulat, 1973.); EFO (Egyszerű Fordítású Biblia – Bible League International, 2012.). Ha a magyar fordítás szóhasználata nagyban eltér a szerző által választottól, akkor az adott angol bibliafordítás szó szerinti magyar fordítását adjuk, az angol fordítás rövidítését zárójelben közölve.

Az angol bibliafordítások rövidítései: AMP – Amplified Bible; CEV – Contemporary English Version; GWT – God’s Word Translation; KJV – King James Version; NAS – New American Standard; NCV – New Century Version; NEB – New English Bible; NIV – New International Version; NKJV – New King James Version; NLT – New Living Translation; NRS – New Revised Standard Version; PHPS – Phillips New Testament in Modern English; TEV – Today’s English Version; TLB – The Living Bible; TM – The Message.